[오노마토페] あ행 : アツアツ, ウキウキ, うるうる
페이지 정보
본문
오노마토페(オノマトペ; 프랑스어 onomatopée)란
의성어; 擬音語(ぎおんご), 의태어; 擬態語(ぎたいご)를 통틀어 부르는 말.
● 熱々[アツアツ]
(1) 매우 뜨거움; 또, 그러한 것. (2) 열중하는 것; 또, 그 모양; 특히, 남녀가 열렬히 사랑하고 있는 모양.
※ 新婚[しんこん]当初[とうしょ]のアツアツな愛情は薄[うす]れていくものの、
신혼당초의 따끈따끈한 애정은 희미해져 가지만,
● 浮き浮き[ウキウキ]
신바람이 나서 마음이 들뜨는 모양.
※ ウキウキしながら玄関[げんかん]のドアを開[あ]けた。
들뜬 마음으로 현관문을 열었다.
● うるうる
글썽글썽, 울먹울먹
※この動画見て本当うるうる。
이 영상을 보고 진짜 눈물이 났어.
추천0
- 이전글시간, 날짜, 요일 등에 일본어 조사 'は' 를 붙이는 경우 26.05.19
- 다음글한국어의 목적격 조사 '~을/를' 대신 가(が)를 사용하는 일본 26.05.18
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.

