[오노마토페] さ행 : ざらざら, シコシコ, ジワジワ, こそこそ, ゴツゴツ > 오늘 日本語 공부 인증

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

뒤로가기 오늘 日本語 공부 인증

오늘 일본어 공부 인증 글 쓰면 포인트, 댓글 달아도 포인트!

네이버 공유하기

[오노마토페] さ행 : ざらざら, シコシコ, ジワジワ, こそこそ, ゴツゴツ

본문

오노마토페(オノマトペ; 프랑스어 onomatopée)란  

의성어; 擬音語(ぎおんご), 의태어; 擬態語(ぎたいご)를틀어 부르는 말.


ざらざら 

   (1) 만진 감촉이 거칠고 윤기가 없는 모양: 까칠까칠, 거슬거슬, 껄끔껄끔. (すべすべ)  (2) 작고 단단한 알갱이가 서로 맞부딪쳐 나는 소리: 좌르르. (3) 소리가 귀에 거슬리면서 거친 모양

    ※ [した]がざらざらする 

        혀가 깔깔하다.


●  シコシコ 

    (1) 쫄깃쫄깃 (2) 꾸준히 착실하게 활동하는 모양: 지멸있게 

    ※ しこしこ()[][]めた原稿[げんこう][ほん]にする

        꾸준히 써 모은 원고를 책으로 내다.


ジワジワ 

    천천히 조금씩 확실하게 사물이 진행되는 모양싸목싸목

   ※ じわじわと日本[むしば]んでくだろう

       서서히 일본을 잠식해 갈 것이다.


こそこそ 

   (1) 살금살금 (2) 소곤소곤 

   ※ こそこそ[はな] 

       소곤소곤 이야기하다.


ゴツゴツ 

  (1) 울퉁불퉁하고 딱딱한 모양. (2) 거친 모양. (3)기침(소리) 따위를 나타내는 말

  ※ のゴツゴツした何度[なで][さす]ってみた

      나는 아버지의 거친 손을 몇 번이고 어루만져 보았다.


 

추천0

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

포인트 랭킹

Copyright © tokwok.com All rights reserved.
PC 버전으로 보기