[오노마토페] は행(1) : バキバキ, バリバリ, バンバン, ぴんぴん, プンプン > 오늘 日本語 공부 인증

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

뒤로가기 오늘 日本語 공부 인증

오늘 일본어 공부 인증 글 쓰면 포인트, 댓글 달아도 포인트!

네이버 공유하기

[오노마토페] は행(1) : バキバキ, バリバリ, バンバン, ぴんぴん, プンプン

본문

ばきばき/バキバキ 

   (1) 딱딱한 물건이 부서지거나 연속해서 부러지는 소리모양;우지직 (2) 근육이 단단한 모양 

   ※ [きん]トレしてるといってもそんなバキバキじゃないです

       근력운동을 한다고 해도, 그렇게 딱딱하지도 않습니다.


ばりばり/バリバリ 

   (1) 일을 척척 해 나가는 모양, 활동적인 모양. (2) 물건을 긁거나 찢거나 벗기거나 할 때 나는 소리: 득득, 북북. (3) 단단한 물건을 깨무는 소리: 아드득아드득, 으드득으드득

    ※ [こい]仕事[しごと]もバリバリとがんばっていた

        사랑도 일도 열심히 했다

    ※ バリバリ[はたら]いていたころが[なつ]かしい

        빠릿빠릿하게 일하던 시절이 그립다.


ばんばん/バンバン 

   어떤 일을 기세 좋게 많이 하는 모양펑펑, 퍽퍽, 척척.

   ※ [][]じゃないのはバンバン[つた]わってきました。 

       맘에 내키지 않는 게 확확 와닿았어요.


ぴんぴん 

   (1) 힘있게 뛰는 모양팔팔, 펄떡펄떡. (2) 원기 왕성한 모양, 기력이 정정한 모양씽씽.

   ※ 病気[びょうき]どころかぴんぴんしている 

       아프기는커녕 팔팔하다.


ぷんぷん/プンプン 

   (1) 냄새가 몹시 나는 모양: 물씬, 확확. (2) 잔뜩 화가 난 모양, 기분이 언짢은 모양. (=ぷりぷり

   ※ 相変わらずおきれいで大人魅力プンプンですネ

       변함없이 예쁘고, 어른의 매력이 물씬나네요.



추천0

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

포인트 랭킹

Copyright © tokwok.com All rights reserved.
PC 버전으로 보기