[오노마토페] は행(2) : ヘトヘト, へらへら, ボロボロ > 오늘 日本語 공부 인증

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

뒤로가기 오늘 日本語 공부 인증

오늘 일본어 공부 인증 글 쓰면 포인트, 댓글 달아도 포인트!

네이버 공유하기

[오노마토페] は행(2) : ヘトヘト, へらへら, ボロボロ

본문

へとへと/ヘトヘト 

   ※ へとへとに[つか]れた 

       몹시 피곤하다. 

   ※ へとへとだ 

       녹초가 됐다. 

    ※ 仕事れてヘトヘトとなっている。 

        일에 지쳐 녹초가 되어 있다.


へらへら 

   (1) 실실 (2) 하롱하롱 (3) 훨훨

   ※ へらへら[わら]ってごまかす 

       실실 웃으며 얼버무리다.  

   ※ へらへらと[]えあがる 

       훨훨 타오르다.


ぼろぼろ/ボロボロ 

   (1) 물건·천 등이 형편없이 해어진 모양너덜너덜함. (2) (밥 따위가) 찰기[물기]가 적어 낱낱이 흩어지는 모양흐슬부슬함. (3) [부사] 물건이 흐르듯 떨어지거나 벗겨지는 모양

   ※ [][こころ]もボロボロになる 

       몸도 마음도 녹초가 되다.  

   ※ 売り上げボロボロでこの先どうなる? 

       매출이 엉망인데, 앞으로 어떻게 될려나?




추천0

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

포인트 랭킹

Copyright © tokwok.com All rights reserved.
PC 버전으로 보기