영어 영화-드라마 [외교관] She’s not VP material. 그녀는 부통령 감이 아냐.
페이지 정보
본문
‘외교관(The diplomat)’ 시즌1에서 주영국 미국대사관의 핵심 인물인 수석부대사 '스튜어트 헤이포드' 가 그의 여자친구인 영국대사관 CIA 스테이션책임자와 대화에서 하는 말.
주영 미국대사인 케이트 와일러가 부통령(VP; vice-president) 깜냥이 아니라는 것.
이 대사는 후속시즌 현직 부통령인 그레이스 펜이 케이트 와일러를 평할 때도 사용된다.
케이트 와일러가 위기관리능력이 뛰어난 외교관의 자질(material)은 가졌지만, 정치인의 감각과 비쥬얼의 중요성을 활용하는 능력(material)은 부족하다는 점을 말하고 있다.
‘material’은 그 사람을 구성하는 여러 ‘재료’나 ‘성분’ 등으로 보아,
‘~에 대한 자질/감’의 의미로 쓰인다.
[표현 예]
※ She's management material.
그녀는 경영진 감이다.
※ I’m beginning to think you’re not management material.
당신이 경영진 자질이 없는 건 아닌가 생각이 들게 되네.
※ What is the key difference between girlfriend material and wife material?
여자친구 자질과 아내 자질의 핵심적인 차이는 무엇인가?
추천0
- 이전글[외교관] Like, soon... ish. 그러니까... 곧... 26.06.01
- 다음글[외교관] One ambassador is plenty. 대사는 한명으로 충분해요. 26.05.31
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.

